Sábado 04 Sept
10:00 - 10:45 |
H3 - BEST and beyond |
Le Réseau d’Observation des Récifs Coralliens de Nouvelle-Calédonie : un outil de veille citoyenne sur la santé des récifs coralliens |
|
Evento de la Exposición |
|
|
Sábado 04 Sept
11:00 - 11:45 |
H3 - BEST and beyond |
Promoting the sustainable development of angling of the only European native and pristine brook trout populations in the archipelago of Saint-Pierre and Miquelon |
en |
Evento de la Exposición |
|
|
Sábado 04 Sept
14:00 - 14:45 |
H3 - BEST and beyond |
Te Me Um, TErres et MErs UltraMarines : histoire, vocation et actions concrètes dans les territoires d’outre-mer |
fr |
Evento de la Exposición |
|
|
Sábado 04 Sept
15:00 - 15:45 |
H3 - BEST and beyond |
Face à l'urgence climatique et écologique, les Îles Loyauté mettent en place un projet de résilience territoriale fondée sur la nature et les savoirs traditionnels |
fr |
Evento de la Exposición |
|
|
Sábado 04 Sept
16:00 - 16:45 |
H3 - BEST and beyond |
South Atlantic environment issues and actions overview |
|
Evento de la Exposición |
|
|
Sábado 04 Sept
18:00 - 18:45 |
H3 - BEST and beyond |
The Black Coral forests as biodiversity Hotspots in the mAcaronesian Region: ecosysteM functions and sErvices analyzeD (B-CHARMED) |
en |
Evento de la Exposición |
|
|
Domingo 05 Sept
10:00 - 10:45 |
H3 - BEST and beyond |
Semer pour la forêt de Tuo Cèmuhi |
|
Evento de la Exposición |
|
|
Domingo 05 Sept
11:00 - 11:45 |
H3 - BEST and beyond |
Conservation des tortues marines à Mayotte par une approche participative |
|
Evento de la Exposición |
|
|
Domingo 05 Sept
12:00 - 12:45 |
H3 - BEST and beyond |
Les récifs coralliens sous surveillance : des méthodes scientifiques adaptées aux besoins des gestionnaires - Étude de cas à La Réunion |
|
Evento de la Exposición |
|
|
Domingo 05 Sept
13:00 - 13:45 |
H3 - BEST and beyond |
Comment inventorier la faune sous-marine de Mayotte ? - L’exemple des échinodermes |
fr |
Evento de la Exposición |
|
|
Domingo 05 Sept
14:00 - 14:45 |
H3 - BEST and beyond |
Actions en Nouvelle-Calédonie de lutte contre les espèces envahissantes |
fr |
Evento de la Exposición |
|
|
Domingo 05 Sept
16:00 - 16:45 |
H3 - BEST and beyond |
Mangrove Restoration Bonaire, Caribbean Netherlands |
|
Evento de la Exposición |
|
|
Domingo 05 Sept
17:00 - 17:45 |
H3 - BEST and beyond |
Conservation d’essences forestières à intérêt traditionnel et restauration de forêts dégradées à Wallis (Alele, District de Hihifo) |
|
|
|
|
Lunes 06 Sept
10:00 - 10:45 |
H3 - BEST and beyond |
Sensibilisation sur les Espèces Exotiques Envahissantes auprès du grand public et des scolaires, en milieux urbains et naturels à La Réunion |
|
Evento de la Exposición |
|
|
Lunes 06 Sept
11:00 - 11:45 |
H3 - BEST and beyond |
Caribbean OCTs-BEST project: MPA Finance framework applied in Caribbean EU OCTs |
en |
Evento de la Exposición |
|
|
Lunes 06 Sept
12:00 - 12:45 |
H3 - BEST and beyond |
MAYSPONGE: Evaluation de l’impact des eaux usées sur le lagon à partir des éponges |
fr |
Evento de la Exposición |
|
|
Lunes 06 Sept
13:00 - 13:45 |
H3 - BEST and beyond |
Médiation auprès de la population locale sur les Espèces Exotiques Envahissantes et plantation d'espèces indigènes à La Réunion |
|
Evento de la Exposición |
|
|
Lunes 06 Sept
14:00 - 14:45 |
H3 - BEST and beyond |
Sustainable finance strategies for MPAs in the Caribbean |
en |
Evento de la Exposición |
|
|
Lunes 06 Sept
15:00 - 15:45 |
H3 - BEST and beyond |
French Guyana-BEST Project: Agroforesterie et agriculture amérindienne |
fr |
Evento de la Exposición |
|
|
Lunes 06 Sept
16:00 - 16:45 |
H3 - BEST and beyond |
Ecolieu pédagogique en faveur de la biodiversité |
|
Evento de la Exposición |
|
|
Lunes 06 Sept
17:00 - 17:45 |
H3 - BEST and beyond |
Les enjeux de la transition énergétique : l'exemple de la Guyane |
fr |
Evento de la Exposición |
|
|
Lunes 06 Sept
18:00 - 18:45 |
H3 - BEST and beyond |
La conservation des cétacés dans l'Océan Indien |
fr |
Evento de la Exposición |
|
|
Martes 07 Sept
10:00 - 10:45 |
H3 - BEST and beyond |
Co-construction d'une gestion durable des mangroves par une démarche participative |
|
Evento de la Exposición |
|
|
Martes 07 Sept
11:00 - 11:45 |
H3 - BEST and beyond |
Spatial analysis supporting SDGs at Caribbean EU OCT |
en |
Evento de la Exposición |
|
|
Martes 07 Sept
12:00 - 12:45 |
H3 - BEST and beyond |
Ecologie alimentaire de la Roussette noire, interactions avec les cultures fruitières et implications pour la conservation de l’espèce sur l’île de La Réunion |
|
Evento de la Exposición |
|
|
Martes 07 Sept
13:00 - 13:45 |
H3 - BEST and beyond |
Chiropt'îles, acquisition de connaissances sur les Chiroptères des îles Eparses et préconisations de gestion |
|
Evento de la Exposición |
|
|
Martes 07 Sept
14:00 - 14:45 |
H3 - BEST and beyond |
New-Caledonia- BEST projects: Renforcer la capacité des populations locales pour la production de plants à destination de la restauration des sites dégradés |
fr |
Evento de la Exposición |
|
|
Martes 07 Sept
15:00 - 15:45 |
H3 - BEST and beyond |
Les PTOM et l’adaptation au changement climatique |
fr |
Evento de la Exposición |
|
|
Martes 07 Sept
16:00 - 16:45 |
H3 - BEST and beyond |
Greenland facing climate change |
en |
Evento de la Exposición |
|
|
Martes 07 Sept
17:00 - 17:45 |
H3 - BEST and beyond |
PLANT’AKSYON - Restauration de la flore bord de mer par les élèves des Aires Marines et Terrestres Educatives |
fr |
Evento de la Exposición |
|
|